Tag Archives: advanced

Kolorowe idiomy: ‚blue’ :)

Zwykły wpis

Witam,niebieski

ponownie przyszedł czas na zapoznanie się z nowymi kolorowymi idiomami.
Dzisiaj przygotowałam kolor morza, czyli mój ulubiony niebieski!!! 😛

Jak zawsze poniżej znajdziecie nowe słówka, a następnie w ramach powtórzenia, dla Waszej korzyści:P, wykonajcie ćwiczenie powtórkowe.

Zapraszam i powodzenia!!!

 

BLUE:

  • (have) blue blood – błękitna, arystokratyczna krew;
    (EN. be royal or aristicratic in origin) –> przymiotnik (adjective): blue-blooded
    e.g. Scott is trying to trace his ancestry. His mother told him that generations ago there was blue blood in the family.
  • a blue-collar worker/job – robotnik, pracownik fizyczny; [przeciwienństwo/antonym: a white collar worker – pracownik umysłowy]
    (EN. a manual or factory worker, i.e. not an office worker)
    e.g. It isn’t only the blue-collar workers who have been hit by unemployment. There are no office jobs either.
  • a blue-eyed boy – ulubieniec, pupilek;
    (EN. a man or boy who is somebody’s favourite and with whom he can find no fault)
    e.g. Brian was always jealous of his his younger brother, because he knew that Tim was their mother’s blue-eyed boy.
  • a bolt from the blue – grom z jasnego nieba;
    (EN. a sudden, usually unpleasant, surprise or shock)
    e.g. The news of her brother’s illness came like a bolt of the blue, as she had spoken to him on the phone only the day before.
  • true-blue – zaprzysięgły, prawdziwy, oddany:
    (EN. if someone is true-blue, they support something or someone completely)
    e.g. They want control of the company to remain in true-blue American hands.

bluemoon1

  • once in a blue moon – niezmiernie rzadko, od wielkiego święta;
    (EN. very rarely)
    e.g. ‚Do you still go to art exhibitions?’  ‚Only once in a blue moon, I’m afraid. No time any more.’
  • out of the blue –  ni stąd, ni zowąd;
    (EN. suddendly, unexpectedly)
    e.g. Rose’s ex-husband has turned up again out of the blue, saying he wants her to give him a second chance.
  • (vanish) into the blue – zniknąć bez śladu;
    (EN. go away suddenly, unexpectedly and without trace)
    e.g. Do you remember Walter Smith, the fellow who vanished into the blue with half a million of the firm’s money?

  • till one is blue in the face –  (mówić/powtarzać coś komuś) do znudzenia;
    (EN. continuously or exhaustively but without results)
    e.g. I’ve talked to Jim till I’m blue in the face about smoking, but he has no intention of giving up.

  • feel blue – być przygnębionym, smutnym;
    (EN. feel sad)
    e.g. When Mara goes away, Don feels blue. He’s lonely and sad.

😀

blue_idioms

 

A teraz pora na sprawdzenie, jak dokładnie przyswoiliście ‚niebieskie idiomy’:P

ĆWICZENIE:
Wstaw w luki słówka z tabelki (te, które dzisiaj poznaliśmy). Pamiętaj, że możliwa będzie odmiana poszczególnych czasowników.

  1. The news that they had got married was ………………….. .
  2. Many of the ………………….. of the town went to the opening of the opera.
  3. My sister lives in Alaska, so I only get to see her ………………….. .
  4. My friend decided ………………….. to quit his job and go to Europe.
  5. He seemed to be very happy in his job, so his resignation came as ………………….. .
  6. He was very much the …………………..in the office.
  7. His parents were both ………………….. . He was the first person in his family to go to college.
  8. The attorneys can talk until they’re ………………….. , but I don’t think they’ll convince the jury that this guy is innocent.
  9. Although Mary’s family is poor, she has …………………..in her veins.
  10. You look like you ………………….. . What’s wrong?
  11. ………………….. , I buy a fashion magazine, just to see what people are wearing.
  12. The news that Mr. and Mrs. Smith were getting a divorce struck all their friends a ………………….. .
  13. Tom’s …………………..- he won’t let us down.
  14. They bought a house in a nice, settled, ………………….. neighborhood.
  15. You can argue yourself ………………….. but it isn’t going to change my opinion.
  16. The earl refuses to allow anyone who is not of ………………….. to marry his son.
  17. Jill: Does your husband ever bring you flowers? Ellen: ………………….. .
  18. Then one day, completely ………………….. , I had a letter from her.
  19. I was ………………….. all day.
  20. When I turned back, the stranger ………………….. .

ODPOWIEDZI: blue

źródło: English idioms, Jennifer Seidl, W. McMordie, Oxford : Oxford University Press, 1990.

Pozdrawiam,
K.